忍者ブログ
Well come to computer world of TFCRA!!!

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


谨以这篇博文纪念2012上半年的一些经历。

上一篇博文写于2012年的3月18日。之后一段时间,因为公司这边和个人生活都比较忙,再加上家里人一直问女朋友的问题,博主我听着也是有些烦躁,所以,一直也没有整段的时间来这里写文章。

今晚(20120606)刚刚和一个在公司联谊会(稍后会提到)上认识的妹子约好,明天见面,因为一个偶然的问题,之后妹子表示对我没有感觉,顿时我心里就一凉。本来还打算晚上回家的,后来一想,算了,于是打算在公司没人的时候,安安静静的写一些东西。包含一点经历,也包含一点自己的看法。(本文对护士这个职业不带有任何贬低的倾向,望读者知晓)

正文开始,三月底,家里人说要介绍个对象给我,对,你们猜的没错,其实就是相亲(非常感谢光源一直以来对我个人问题的关注)。对方是个护士,好吧,这里的吐槽点是,貌似机房好几个同事都正在和护士交往……话说这就是未婚运维人士的宿命么……好吧,你们赢了……

先小小的透露一下,博主是在银行做运维,所以机房是要求严格按照7×24小时运转的,这是前提。那么跟护士约会的模式是什么呢?这里简要和大家介绍一下,博主有幸在四月初通过相亲,认识了一个护士。护士的作息时间是这样的,正常班 - 小夜班(晚五点到夜里两点) - 大夜班(夜里两点到第二天早晨)。从某种方面来说,和运维有异曲同工之妙。尴尬的吐槽点在于,约会之前两个人互相对班表……我觉得像是派工单,她觉得像是在排病房,你能理解那种尴尬的场面么……如果你理解了,非常感谢。所以,虽然一开始我们交流的非常顺畅,但是大概在半个月见了两次面以后,这段相识也就草草的结束了。这个也让我对相亲开始有了抵触感:像是两个铁块放在一起,而不是两块磁铁吸在一起。

之后的一段时间里,博主我一直还是不紧不慢,因为确实我现在不着急找女朋友也不急着结婚神马的,不过遇上有感觉的,肯定会全力追求。这种事儿,只能看缘分,强求不得,所以说,不管最后怎么样,大家好聚好散,博主我最怕的模式是,一方没兴趣,另一方死缠烂打。这种情况是最尴尬的。

好的,继续。后来公司组织了一次联谊,同事手一抖,就给我报上了,最开始我是完全不想去的,都已经打算和同事换班了。后来由于一些不可抗拒的力量,最终还是去了,碰巧遇上一个很有感觉的妹子,主动认识了一下,之后的近两周,每天都是发短信聊着。不知道为什么,这妹子总是不愿意以打电话的方式沟通,她喜欢发短信。其实我个人一直以为,短信这个东西可以精确传递文字,但是不适合表达感情,因为没有语气,声调,语境虽然有,但是在两个人不熟的情况下,很难猜测对方说话的语调。好几次试图说服妹子通话,但是一直拒绝,这种情况下,我不知道对话的深浅,对一个自己不了解的人,不可能一开口就说各种含有诡异笑点的段子,妹子不了解我,我也不了解妹子,一下没搞好,立刻就吹了啊……尴尬。虽然经过长期探索,博主我对和人交流有一套自己的办法,但这是建立在面对面或者声音交流基础上的。要是没了这个基础,好吧,我觉得我几乎是个不会说话的人(比如短信)。在我的人生中,几乎还没有我不能相处的人,除非这个人根本不在我身边。所以,博主我个人觉得,只有相当熟络的人之间才适合发短信交流。当然,我不可能改变其他人习惯的交流模式,所以我一般惯用的做法是,在文字交流陷入僵持以前,尽量多见面。体验对方说话的风格,以及接受玩笑的底线。如此这般,才好在不得已使用纯文字交流时,更容易的交流。

最后说一下,联谊上认识的妹子在一段时间的沟通效率非常低,破了我的记录了,居然在五天之内都没熟悉……真是拿着妹子没辙啊……话说,不知道这妹子的喜好,明天出去做什么呢……

今天写的有点多,总结一下吧:
  1. 周围同事好多找护士作伴的,但是亲身体验很尴尬。
  2. 感情这事儿不能急,没有机会不强求,有了机会要把握。
  3. 稍微吐槽了一下刚认识的妹子,我惯用的交流沟通模式还需要改进。
  4. 我在想,明天去做什么呢……
PR
Comment
name
title
color
mail
URL
comment
passward   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字


Tfcra_Weblog
design&photo by [Aloeswood Shrine / 紅蓮 椿] ■ powerd by [忍者BLOG]
忍者ブログ [PR]
フリーエリア
=======================
在这里搜索成人资源 =^_^=
アダルトリソース検索 =^_^=
Search Adult Resources Here: =======================
Translate this page to your language:
=======================
=======================

=======================
=======================
free counters =======================
カレンダー
12 2025/01 02
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
ブログ内検索
バーコード
最新記事